Skip to main content

希腊古瓮颂 Ode on a Grecian Urn

Ode on a Grecian Urn
JOHN KEATS

Thou still unravish'd bride of quietness,
   Thou foster-child of silence and slow time,
Sylvan historian, who canst thus express
   A flowery tale more sweetly than our rhyme:
What leaf-fring'd legend haunts about thy shape
   Of deities or mortals, or of both,
       In Tempe or the dales of Arcady?
   What men or gods are these? What maidens loth?
What mad pursuit? What struggle to escape?
   What pipes and timbrels? What wild ecstasy?

Heard melodies are sweet, but those unheard
   Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear'd,
   Pipe to the spirit ditties of no tone:
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave
   Thy song, nor ever can those trees be bare;
       Bold Lover, never, never canst thou kiss,
Though winning near the goal yet, do not grieve;
   She cannot fade, though thou hast not thy bliss,
       For ever wilt thou love, and she be fair!

Ah, happy, happy boughs! that cannot shed
   Your leaves, nor ever bid the Spring adieu;
And, happy melodist, unwearied,
   For ever piping songs for ever new;
More happy love! more happy, happy love!
   For ever warm and still to be enjoy'd,
       For ever panting, and for ever young;
All breathing human passion far above,
   That leaves a heart high-sorrowful and cloy'd,
       A burning forehead, and a parching tongue.

Who are these coming to the sacrifice?
   To what green altar, O mysterious priest,
Lead'st thou that heifer lowing at the skies,
   And all her silken flanks with garlands drest?
What little town by river or sea shore,
   Or mountain-built with peaceful citadel,
       Is emptied of this folk, this pious morn?
And, little town, thy streets for evermore
   Will silent be; and not a soul to tell
       Why thou art desolate, can e'er return.

O Attic shape! Fair attitude! with brede
   Of marble men and maidens overwrought,
With forest branches and the trodden weed;
   Thou, silent form, dost tease us out of thought
As doth eternity: Cold Pastoral!
   When old age shall this generation waste,
       Thou shalt remain, in midst of other woe
Than ours, a friend to man, to whom thou say'st,
   "Beauty is truth, truth beauty,—that is all
   Ye know on earth, and all ye need to know."

-----------------------------------------------------------------------
你委身“寂静”的、完美的处子,
受过了“沉默”和“悠久”的抚育,
呵,田园的史家,你竟能铺叙
一个如花的故事,比诗还瑰丽:
在你的形体上,岂非缭绕着
古老的传说,以绿叶为其边缘;
讲着人,或神,敦陂或阿卡狄?
呵,是怎样的人,或神!在舞乐前
多热烈的追求!少女怎样地逃躲!
怎样的风笛和鼓谣!怎样的狂喜!
听见的乐声虽好,但若听不见
却更美;所以,吹吧,柔情的风笛;
不是奏给耳朵听,而是更甜,
它给灵魂奏出无声的乐曲;
树下的美少年呵,你无法中断
你的歌,那树木也落不了叶子;
鲁莽的恋人,你永远、永远吻不上,
虽然够接近了--但不必心酸;
她不会老,虽然你不能如愿以偿,
你将永远爱下去,她也永远秀丽!
呵,幸福的树木!你的枝叶
不会剥落,从不曾离开春天;
幸福的吹笛人也不会停歇,
他的歌曲永远是那么新鲜;
呵,更为幸福的、幸福的爱!
永远热烈,正等待情人宴飨,
永远热情地心跳,永远年轻;
幸福的是这一切超凡的情态:
它不会使心灵餍足和悲伤,
没有炽热的头脑,焦渴的嘴唇。
这些人是谁呵,都去赶祭祀?
这作牺牲的小牛,对天鸣叫,
你要牵它到哪儿,神秘的祭司?
花环缀满着它光滑的身腰。
是从哪个傍河傍海的小镇,
或哪个静静的堡寨山村
来了这些人,在这敬神的清早?
呵,小镇,你的街道永远恬静;
再也不可能回来一个灵魂
告诉人你何以是这么寂寥。
哦,希腊的形状!唯美的观照!
上面缀有石雕的男人和女人,
还有林木,和践踏过的青草;
沉默的形体呵,你象是“永恒”
使人超越思想:呵,冰冷的牧歌!
等暮年使这一世代都凋落,
只有你如旧;在另外的一些
忧伤中,你会抚慰后人说:
“美即是真,真即是美,”这就包括
你们所知道、和该知道的一切。

Comments

Popular posts from this blog

Singapore Zoo——Rainforest Lumina

    主要活动——拜访新加坡动物园里的夜间动物园——Rainforest Lumina。     这个活动受到了唐老师的大力推荐,说里面虽然没有得看动物,但是和游客的互动非常多。于是,我们和公公婆婆,还有妈妈的朋友Lixin阿姨一家一起来体验了”传说中“非常好的眼睑动物园。     在晚霞的下到达了新加坡动物园。     刚刚换了新手机,试下小米8自带的美颜功能(正常模式下拍照照片都像是被美颜过了的一样)。     Rainforest Lumina和游客的互动介绍(按遇到的先后顺序排序): 这里是地图一张     1. Garden of Virtues (美德花园)     这里有一圈竖着的木牌子,每个上面都雕刻着动物,看起来像一个个图腾。走进一看,原来牌子前面都有一个竹篮,里面放着一些手环,手环上写着一些由动物代表的美德(应该是随机的吧):Creativity粉色(创造力),Patience深绿(耐心),Resilience浅绿(顺应力),Teamwork紫色(团队活动)等等。     这些手环上还写着“Singapore Zoo”,“Rainforest Lumina”还有一个二维码,想是卖广告用的吧。     2. 大声吼(Sing Like an Animal)     玩法:围栏前面有一座假山,后面有一组组麦克风。麦克风靠近话筒地方又一圈彩色的灯,而同组麦克风的灯颜色是一样的,被放在一起,一高一低(亲子游戏)。如果两个人同时对着同一组里的麦克风大叫,前面的假山上就会出现麦克风颜色对应的动物(比如紫色是树懒,绿色是蜥蜴……)。     结果:在动物出现的那一瞬间非常激动,但是再喊了几次嗓子就开始疼了。宝宝最喜欢玩,自己在低的那个麦克风那里喊,但是没人和她一起在高的麦克风喊,于是就放弃啦。     3. 跳一跳 (Wall of Fame)     玩法:在动物对应颜色的圆圆跳板上跳一下,相对应的动物就会在墙上跳起来。每跳三次动物的身上就会出现白色的“圣洁”光圈。     ...

吃仙人掌的骆驼

    前几天在网上看到一个视频,是几只骆驼在吃仙人掌:     看着看着都心疼。仙人掌那么长的刺,骆驼宝宝你怎么能直接嚼呢!?这样舌头不痛胃也要被扎成筛子吧。     过了一会儿再骆驼嚼仙人掌的特写镜头里发现,骆驼嘴巴的上壁扎了几根仙人掌上断掉了的刺。     到网上查了一下,动物学家给出的解释是这样的:     骆驼的嘴巴里长满了圆锥形的乳突,这些乳突已经部分角质化,不但坚韧,而且具有半刚性(semi-rigid),有点像保鲜盒盖子的中央部分。这些乳突能保护骆驼的嘴巴在食用仙人掌时免受擦伤或刮伤等伤害,也能帮助骆驼控制食物朝同一个方向。     虽然看了动物学家的解释,很惊奇。回头看视频还是有些心疼。但骆驼世世代代为人类在沙漠中运送东西,吃的最多的食物只能是仙人掌。在进化的过程中,也只有这样保护自己才能活下去吧。

七年级的最后一天

    2017-2018这个学年就剩下两天了。而明天只是做总结,不上课了,所以今天其实是本学期正规上学的最后一天了。有些同学下个学期就转学,为了赶上下一个学校开学,所以今天就提前和大家说拜拜了。     今天的每节课都变得和平时不一样,大家在课上和老师一起出主意,想办法在这最后一天搞点特别的活动或者仪式,就像开party一样。以下是今天每节课上不同party的内容:     第一节是English!Mr Tuner给了我们额外的阅读时间,也算是一种庆祝方式了。他上完今天就离开UWC了,平时他对每一个人都很nice,总是都很开心的样子,上他的课总是很放松很阳光的感觉,我最喜欢这样风格的老师了,他离开心里挺难过的,希望还会遇见这样的老师。     第二节是科学课。Mr Martin给我们介绍了一个超级厉害的环境模拟游戏,叫做Algodoo。在这里你只要画一或多个图形,选择它的材质和形态(液气固),组合起来,再点开始,就可以模拟一个场景。大家比赛谁创造的更有想象力。我看到这个软件之后特别惊喜,因为在这里可以充分地发挥自己的想象力,还可以让想象成为现实,没有一点限制。我尝试做一个运水车,结果发动机调得太快了,整辆车直接自己开走、从视野中消失了[捂脸]Mr Martin也是我们的advisor,他和大多数UWC老师一样,平时也很友善也挺搞笑的,但总体感觉没有Mr Turner那么用心和投入,他说他要去的新学校会更重视科学课,希望他在那边更开心吧!     Humanities:看一个叫做Wonder 的电影(我看过这本书),挺好看的,可惜时间不够没看完,这个电影其实和Humanities没啥关系,所以基本上就是娱乐活动,能够这样放松的看个电影,真舒服。     Maths:玩了一个很精彩的游戏:     大家在各自的House里站好,(UWCSEA一共有6个house,用其他UWC分校的名字命名,分别是Pearson,Atlantic,Waterford,Noradic,Adriatic和Mostar,代表UWC团结一致。各个班级的学生打乱放入各个House里,我是Waterford的)然后大家随机分组,大约3-4个人一个小组,围着桌子坐...